1248
правок
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Sahabah (обсуждение | вклад) м (→В Сунне) |
Claustrum (обсуждение | вклад) м (→Акбар) |
||
Строка 81: | Строка 81: | ||
Эти слова не являются взаимозаменяемыми. Обратимся к текстам Корана. Оба слова — «кебир» (большой) и «акбар» (больше) используются в следующем аяте: | Эти слова не являются взаимозаменяемыми. Обратимся к текстам Корана. Оба слова — «кебир» (большой) и «акбар» (больше) используются в следующем аяте: | ||
{{Цитата| | {{Цитата|{{Переводы | ||
|1=Оригинал на арабском | |1=Оригинал на арабском | ||
|2=<font size=4> | |2=<font size=4> | ||
Строка 94: | Строка 94: | ||
|8=Они спрашивают тебя о вине и майсире. Отвечай: "И в том, и в другом есть <font color="#ba50ca">великий</font> грех, есть и некая польза для людей, но греха в них <font color="#489c2f">больше</font>, чем пользы". Они спрашивают тебя, что же им расходовать. Отвечай: "Излишек [, который остается у вас]". Так разъясняет вам Аллах знамения, – может быть, вы поразмыслите<ref name="qrb-kbr" /> | |8=Они спрашивают тебя о вине и майсире. Отвечай: "И в том, и в другом есть <font color="#ba50ca">великий</font> грех, есть и некая польза для людей, но греха в них <font color="#489c2f">больше</font>, чем пользы". Они спрашивают тебя, что же им расходовать. Отвечай: "Излишек [, который остается у вас]". Так разъясняет вам Аллах знамения, – может быть, вы поразмыслите<ref name="qrb-kbr" /> | ||
|9=Крачковский | |9=Крачковский | ||
|10=Они спрашивают тебя о вине и майсире. Скажи: "В них обоих – <font color="#ba50ca">великий</font> грех и некая польза для людей, но грех их – <font color="#489c2f">больше</font> пользы". И спрашивают они тебя: что им расходовать? Скажи: "Остаток". Так разъясняет Аллах вам знамения, – может быть, вы подумаете<ref name="qrb-kbr" />}}| | |10=Они спрашивают тебя о вине и майсире. Скажи: "В них обоих – <font color="#ba50ca">великий</font> грех и некая польза для людей, но грех их – <font color="#489c2f">больше</font> пользы". И спрашивают они тебя: что им расходовать? Скажи: "Остаток". Так разъясняет Аллах вам знамения, – может быть, вы подумаете<ref name="qrb-kbr" />}}|{{Коран|2|219}}}} | ||
=== В Сунне === | === В Сунне === | ||
Строка 109: | Строка 109: | ||
{{Цитата|Абу Хурайра передает: «Тому, кто после каждой молитвы будет говорить по тридцать три раза слова «Субхана-Ллах» (Слава Аллаху), «Альхамду ли-Ллях» (Хвала Аллаху) и {{Выделение|«Аллаху акбар» (Аллах Больше)}}, говоря на сотый раз: ''«Ля иляха илля-ллаху вах!даху ля шарика ляху ляхуль-мульку валяху-х!амду вахува г!аля кули шайин къадир»'' (Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, Ему принадлежит владычество), то ему будут прощены грехи, даже если их будет столько, сколько пены в море»|{{Муватта|15|15|7|22}}}} | {{Цитата|Абу Хурайра передает: «Тому, кто после каждой молитвы будет говорить по тридцать три раза слова «Субхана-Ллах» (Слава Аллаху), «Альхамду ли-Ллях» (Хвала Аллаху) и {{Выделение|«Аллаху акбар» (Аллах Больше)}}, говоря на сотый раз: ''«Ля иляха илля-ллаху вах!даху ля шарика ляху ляхуль-мульку валяху-х!амду вахува г!аля кули шайин къадир»'' (Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, Ему принадлежит владычество), то ему будут прощены грехи, даже если их будет столько, сколько пены в море»|{{Муватта|15|15|7|22}}}} | ||
{{Цитата| | {{Цитата|{{Переводы | ||
|1=Перевод | |1=Перевод | ||
|2=Передал Яхья от Малика, от Хишама ибн Урва, что его отец никогда не приносил еды, питья или даже лекарства, которые бы он ел или пил без слов: «Хвала Аллаху, который привел нас, накормил нас, дал нам пить и благословил нас. {{Выделение|Аллах больше.}} О Аллах! Защити нас от всякого зла утром и вечером. Нет никаких благ, кроме как от Тебя. Нет бога, кроме Тебя, Господа миров. Хвала Аллаху. Нет Бога, кроме Аллаха. На все воля Аллаха. О Аллах! Благослови нас и защитить нас от огня!» | |2=Передал Яхья от Малика, от Хишама ибн Урва, что его отец никогда не приносил еды, питья или даже лекарства, которые бы он ел или пил без слов: «Хвала Аллаху, который привел нас, накормил нас, дал нам пить и благословил нас. {{Выделение|Аллах больше.}} О Аллах! Защити нас от всякого зла утром и вечером. Нет никаких благ, кроме как от Тебя. Нет бога, кроме Тебя, Господа миров. Хвала Аллаху. Нет Бога, кроме Аллаха. На все воля Аллаха. О Аллах! Благослови нас и защитить нас от огня!» | ||
|3=Транслитерация | |3=Транслитерация | ||
|4=Al-hamdu lillahi-lladhi hadana wa at amana wa saqana wa naamana. {{Выделение|Allahu akbar.}} Allahumma'l fatna nimatik bi-kulli sharr. Fa asbahna minha wa amsayna bi-kulli khayr. Nasaluka tamamaha wa shukraha. La khayr illa khayruk. Wa la ilaha ghayruk. Ilaha'-saliheen wa rabba'l-alameen. Al-hamdu lillah. Wa la ilaha illa'llah. Ma sha'Allah. Wa la quwwata illa billah. Allahumma barik lana fima razaqtana. Waqina adhaba'n-na}}| | |4=Al-hamdu lillahi-lladhi hadana wa at amana wa saqana wa naamana. {{Выделение|Allahu akbar.}} Allahumma'l fatna nimatik bi-kulli sharr. Fa asbahna minha wa amsayna bi-kulli khayr. Nasaluka tamamaha wa shukraha. La khayr illa khayruk. Wa la ilaha ghayruk. Ilaha'-saliheen wa rabba'l-alameen. Al-hamdu lillah. Wa la ilaha illa'llah. Ma sha'Allah. Wa la quwwata illa billah. Allahumma barik lana fima razaqtana. Waqina adhaba'n-na}}|{{Муватта|49|49|10|34}}}} | ||
== Заключение == | == Заключение == |