583
правки
Bruce Lee (обсуждение | вклад) |
Bruce Lee (обсуждение | вклад) |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
Итак,мусульманские апологеты(в частности Харун Яхъя) утверждают,что 19-й аят 25-й суры научно правилен. Они пришли к выводу,что во времена Мухамедда люди не знали о не смешивающихся морях, потому стих Корана был ниспослан Мухаммеду самим Аллахом. | Итак,мусульманские апологеты(в частности Харун Яхъя) утверждают,что 19-й аят 25-й суры научно правилен. Они пришли к выводу,что во времена Мухамедда люди не знали о не смешивающихся морях, потому стих Корана был ниспослан Мухаммеду самим Аллахом. | ||
{{Цитата|Кулиев | {{Цитата|{{Переводы | ||
|Кулиев | |||
|Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом.Между ними существует преграда, которую они не могут преступить. | |||
|Османов | |||
|Он создал два водоема [на одном уровне], так что они могли бы слиться,но между ними Он [воздвиг] преграду, чтобы они не выходили из [своих] берегов. | |||
|Крачковский | |||
|Он разъединил моря, которые готовы встретиться.Между ними преграда, через которую они не устремятся. | |||
|Порохова | |||
| Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,поставив там барьер (незримый),через который им не перейти, .}}|{{Коран|55|19-20}}}} | |||
В этой статье мы докажем, что с научной точки зрения данный стих неправилен и что люди вполне знали о не смешивающихся водах и без "откровений Аллаха" | В этой статье мы докажем, что с научной точки зрения данный стих неправилен и что люди вполне знали о не смешивающихся водах и без "откровений Аллаха" |