Прощальная проповедь Мухаммеда: различия между версиями

Материал из ВикиИслама — веб-ресурса, посвященного Исламу
Перейти к навигации Перейти к поиску
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
<metadesc>Прощальная проповедь пророка Мухаммеда</metadesc>
'''Прощальная проповедь''' (خطبة الوداع‎, Khuṭbatu l-Wadā') — это последняя проповедь [[Мухаммед]]а, обращенная к его последователям и рассказанная им до [[Обстоятельства окружающие смерть Мухаммеда|его смерти]] в 632&nbsp;г. н.&nbsp;э. В этой аутентичной версии проповеди, взятой из источников (в отличие от популярной [[:en:List_of_Fabricated_Hadith#Muhammad.27s_Farewell_Sermon|искаженной версии]], которая не имеет ссылки на источник), Мухаммед приказал [[Избиение жены в Исламе|бить женщин]], что соответствует аяту [[Коран]]а {{Коран|4|34|коротко=1}}. Также он сравнивает женщин с домашними животными.
'''Прощальная проповедь''' (خطبة الوداع‎, Khuṭbatu l-Wadā') — это последняя проповедь [[Мухаммед]]а, обращенная к его последователям и рассказанная им до [[Обстоятельства окружающие смерть Мухаммеда|его смерти]] в 632&nbsp;г. н.&nbsp;э. В этой аутентичной версии проповеди, взятой из источников (в отличие от популярной [[:en:List_of_Fabricated_Hadith#Muhammad.27s_Farewell_Sermon|искаженной версии]], которая не имеет ссылки на источник), Мухаммед приказал [[Избиение жены в Исламе|бить женщин]], что соответствует аяту [[Коран]]а {{Коран|4|34|коротко=1}}. Также он сравнивает женщин с домашними животными.



Версия от 21:39, 12 июля 2013

Прощальная проповедь (خطبة الوداع‎, Khuṭbatu l-Wadā') — это последняя проповедь Мухаммеда, обращенная к его последователям и рассказанная им до его смерти в 632 г. н. э. В этой аутентичной версии проповеди, взятой из источников (в отличие от популярной искаженной версии, которая не имеет ссылки на источник), Мухаммед приказал бить женщин, что соответствует аяту Корана 4:34. Также он сравнивает женщин с домашними животными.

Текст прощальной проповеди

О люди, послушайте мои слова! Я не знаю, встречу ли я вас здесь снова в этом же месте на следующий год. О люди, ваша кровь и ваша собственность священны и неприкосновенны до тех пор, пока вы не встретитесь с Господом, также как священен для вас этот день и этот месяц. Несомненно, что вы встретитесь с вашим Господом, и он спросит вас о делах ваших. Мне это [уже] стало известно. Пусть тот, кто взял залог, вернет его тому, кто доверил его ему; всё ростовщичество упразднено, но ваш капитал принадлежит вам. Не поступайте дурно, и с вами не поступят дурно. Аллах постановил, чтобы не было больше ростовщичества, и ростовщичество Аббаса ибн Абд аль-Мутталиба упразднено, всё вообще. Кровь, пролитая во времена язычества, не подлежит отмщению. Первая кровь, которую я отменяю, это кровь ибн Рабиа ибн аль-Хариса ибн Абд аль-Мутталиба, который был на воспитании у Бану Лайс. Его убили люди из Бану Хузайль. Это — первая кровь, пролитая во времена невежества, с которой я начинаю. О люди! Шайтан теряет надежду на то, что когда-нибудь ему будут поклоняться на этой земле. Но если все же вы будете послушны ему в других делах, то он будет доволен вашими дурными делами, которым вы не придаете значения. Так опасайтесь же его в вашей религии, о люди. Перевод времени — это увеличение неверия, посредством чего неверующие отойдут от истинного пути. В один год они объявляют месяц дозволенным, незапретным, а в другой год — запретным и нарушают тем самым установленное Аллахом число. Они объявляют незапретными месяцами те, которые Аллах объявил запретными, и объявляют запретными те месяцы, которые Аллах объявил незапретными. Время движется так же, как и в тот день, когда Аллах создал небеса и землю. Число месяцев у Аллаха — двенадцать, из них четыре запретные: три [месяца] последовательно и месяц раджаб, [почитаемый племенем Мадар], который приходится на время между месяцами джумада и шаабан. О люди! Вы имеете право на ваших жен, и они имеют право на вас. Вы вправе [требовать], чтобы они не позволяли никому, кто противен вам, ступать на ваше ложе; и чтобы они не совершали никакой открытой непристойности. Если они поступят так, то Аллах разрешает вам закрывать их в отдельных комнатах и бить их, но не сильно. Если они воздержатся от [дурного], то у них есть право на пищу и одежду в соответствии с обычаем. Обращайтесь с женщинами хорошо, поскольку они [подобны] вашему домашнему скоту, ничем не владеют. Вы взяли их себе только как доверительную собственность от Аллаха, и вы получаете удовольствие от них (их тел) в соответствии со словом Аллаха, так слушайте и внемлите моим словам, о люди. Я передал послание и оставил вам то, следуя чему, вы никогда не собьетесь с пути — книга Аллаха и сунна его пророка. Слушайте слова мои, о люди, и внемлите [им]. Знайте наверняка, что каждый мусульманин — брат другому мусульманину, и что все мусульмане — братья. Недозволено человеку [брать] у брата чего-либо, за исключеним того, что тот дает ему по собственной воле, так что не обижайте друг друга. Поняли ли вы мои слова?

Тексты, относящиеся к тематике

Передают со слов Амра ибн аль-Ахваса аль-Джушами, что во время прощального паломничества Пророк воздал хвалу Аллаху и возблагодарил Его, а потом стал наставлять и увещевать (людей,) сказав: «Всегда обходитесь с жёнами хорошо, ибо они подобны пленницам в ваших руках, и вы не имеете права ни на что иное, разве что сделают они что-нибудь явно непристойное. Если же они допустят нечто подобное, то не разделяйте с ними ложа и бейте их, но не жестоко, а если они станут повиноваться вам, то не предпринимайте ничего против них. Поистине, есть у вас право на ваших жен, и у ваших жен есть право на вас. Вы вправе требовать от них, чтобы они не позволяли садиться на ваши ложа тем, кто вам не нравится, и не позволяли входить в ваши дома тем, кого вы не желаете видеть. Что же касается ваших жен, то они вправе требовать от вас, чтобы вы хорошо одевали и кормили их».
— Хадис ат-Тирмизи №104
У вас есть право на ваших жен, и они имеют право на вас. У вас есть право на то, что они не должны осквернять вашу постель, и они не должны открыто вести себя неприлично. А если они будут, то Аллах позволяет вам помещать их в отдельные комнаты и бить их, но не сильно. Если они будут воздерживаться от этих вещей, то они имеют права на их еду и одежду с добротой. Налагайте предписания на женщин с добротой, ибо они — пленницы, не имеющие никакой власти над собой. Вы берете их как доверительную собственность от Аллаха, и имеете удовольствие от них согласно слову Аллаха, так и понимайте…
Мужья стоят над женами за то, что Аллах дал одним преимущество перед другими, и за то, что они расходуют из своего имущества. И порядочные женщины – благоговейны, сохраняют тайное в том, что хранит Аллах. А тех, непокорности которых вы боитесь, увещайте и покидайте их на ложах и ударяйте их. И если они повинятся вам, то не ищите пути против них, – поистине, Аллах возвышен, велик!
— {{#call:[start=2]Join|Коран}}

См. также

Внешние ссылки