Участник:Bruce Lee/Черновик: различия между версиями

Материал из ВикиИслама — веб-ресурса, посвященного Исламу
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 18: Строка 18:
Не  спорьте с христианами и иудеями, но придавайте значение своему монотеизму.
Не  спорьте с христианами и иудеями, но придавайте значение своему монотеизму.


{{Цитата|Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог – один, и мы покоряемся только Ему".{{Цитата|29|46}}}}
{{Цитата|Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог – один, и мы покоряемся только Ему".{{Коран|29|46}}}}


===Разрешение на самооборону==
===Разрешение на оборону===
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Defensive Fighting Permitted then Mandated}}
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Оборонительный джихад}}


Permission is given to Muslims to go to war in order to defend themselves.
Разрешение мусульман обороняться.


{{quote | {{cite quran|22|39|end=41|style=ref}} | To those against whom war is made, permission is given (to fight), because they are wronged;- and verily, Allah is most powerful for their aid;-<BR><BR>
{{Цитата|Верующим, на которых нападают многобожники, Аллах дозволил вести сражение, чтобы отразить нападение, – ведь они терпеливо и долго сносили несправедливость. Поистине, Аллах Всемогущ, может помочь верующим, поклоняющимся Ему, одержать победу{{Коран|22|39}}}}
(They are) those who have been expelled from their homes in defiance of right,- (for no cause) except that they say, "our Lord is Allah". Did not Allah check one set of people by means of another, there would surely have been pulled down monasteries, churches, synagogues, and mosques, in which the name of Allah is commemorated in abundant measure. Allah will certainly aid those who aid his (cause);- for verily Allah is full of Strength, Exalted in Might, (able to enforce His Will).<BR><BR>
(They are) those who, if We establish them in the land, establish regular prayer and give regular charity, enjoin the right and forbid wrong: with Allah rests the end (and decision) of (all) affairs.}}


===Defensive Fighting Mandated===
===Предписание мусульманам сражаться===
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Defensive Fighting Permitted then Mandated}}


Defensive fighting against attacking Arab Meccans is now obligatory, but during Zul-Hajj it's an offense.
{{Цитата|Вам предписано сражаться с врагами ислама, а это вам ненавистно. Но возможно и такое, что вам ненавистно то, что для вас благо; что вам желанно то, что для вас – зло. Аллах ведает [об этом], а вы не ведаете.{{Коран|2|216}}}}


{{quote | {{cite quran|2|216|end=218|style=ref}} |
Вы обязаны обороняться и также призывать других мусульман сражаться вместе с вами.
'''Warfare is ordained for you, though it is hateful unto you; but it may happen that ye hate a thing which is good for you, and it may happen that ye love a thing which is bad for you.''' Allah knoweth, ye know not.<BR><BR>
They question thee (O Muhammad) with regard to warfare in the sacred month. Say: Warfare therein is a great (transgression), but to turn (men) from the way of Allah, and to disbelieve in Him and in the Inviolable Place of Worship, and to expel His people thence, is a greater with Allah; for persecution is worse than killing. And they will not cease from fighting against you till they have made you renegades from your religion, if they can. And whoso becometh a renegade and dieth in his disbelief: such are they whose works have fallen both in the world and the Hereafter. Such are rightful owners of the Fire: they will abide therein.<BR><BR>
Lo! those who believe, and those who emigrate (to escape the persecution) and strive in the way of Allah, these have hope of Allah's mercy. Allah is Forgiving, Merciful.}}


You should fight in defense and rouse other believers to fight as well. If the group of Muslims is divided (betrayal) then do not join the hypocrites, instead seize them and slay them wherever ye find them.
{{Цитата|Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании.{{Коран|4|84}}}}
{{quote | {{cite quran|4|84|end=89|style=ref}} |
Then fight in Allah's cause - Thou art held responsible only for thyself - and rouse the believers. It may be that Allah will restrain the fury of the Unbelievers; for Allah is the strongest in might and in punishment.<BR><BR>
Whoever recommends and helps a good cause becomes a partner therein: And whoever recommends and helps an evil cause, shares in its burden: And Allah hath power over all things.<BR><BR>
When a (courteous) greeting is offered you, meet it with a greeting still more courteous, or (at least) of equal courtesy. Allah takes careful account of all things.<BR><BR>
Allah! There is no god but He: of a surety He will gather you together against the Day of Judgment, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah's?<BR><BR>
Why should ye be divided into two parties about the Hypocrites? Allah hath upset them for their (evil) deeds. Would ye guide those whom Allah hath thrown out of the Way? For those whom Allah hath thrown out of the Way, never shalt thou find the Way.<BR><BR>
They but wish that ye should reject Faith, as they do, and thus be on the same footing (as they): But take not friends from their ranks until they flee in the way of Allah (From what is forbidden). But if they turn renegades, seize them and slay them wherever ye find them; and (in any case) take no friends or helpers from their ranks;-}}


===Offensive Fighting Mandated===
===Разрешение на наступление===
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Offensive Fighting Mandated}}
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Наступательный джихад}}


After the existing treaties have expired Muslims are to make no more treaties with pagans and they are to subdue or kill those who do not accept Islam.
После того, как сроки договоров между язычниками и мусульманами истекли, мусульмане могут напасть на них.  


{{Quote|{{Quran-range|9|1|5}}|Freedom from obligation (is proclaimed) from Allah and His messenger toward those of the idolaters with whom ye made a treaty.
{{Цитата|


1.Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.


Travel freely in the land four months, and know that ye cannot escape Allah and that Allah will confound the disbelievers (in His Guidance).
2.Посему странствуйте по земле в течение четырех месяцев и знайте, что вам (многобожникам) не сбежать от Аллаха и что Аллах опозорит неверующих.


And an announcement from Allah and His Messenger, to the people (assembled) on the day of the Great Pilgrimage,- that Allah and His Messenger dissolve (treaty) obligations with the Pagans. If then, ye repent, it were best for you; but if ye turn away, know ye that ye cannot frustrate Allah. And proclaim a grievous penalty to those who reject Faith.
3.В день великого паломничества Аллах и Его Посланник объявят людям о том, что Аллах и Его Посланник отрекаются от многобожников. Если вы раскаетесь, то тем лучше для вас. Если же вы отвернетесь, то знайте, что вам не сбежать от Аллаха. Обрадуй же вестью о мучительных страданиях неверующих.


Excepting those of the idolaters with whom ye (Muslims) have a treaty, and who have since abated nothing of your right nor have supported anyone against you. (As for these), fulfil their treaty to them till their term. Lo! Allah loveth those who keep their duty (unto Him).  
4.Это не относится к тем многобожникам, с которыми вы заключили договор и которые после этого ни в чем его не нарушили и никому не помогали против вас. Соблюдайте же договор с ними до истечения его срока. Воистину, Аллах любит богобоязненных.


Then, when the sacred months have passed, slay the idolaters wherever ye find them, and take them (captive), and besiege them, and prepare for them each ambush. But if they repent and establish worship and pay the poor-due, then leave their way free. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.}}
'''5.Когда же завершатся запретные месяцы, то убивайте многобожников, где бы вы их ни обнаружили, берите их в плен, осаждайте их и устраивайте для них любую засаду. Если же они раскаются и станут совершать намаз и выплачивать закят, то отпустите их, ибо Аллах – Прощающий, Милосердный.'''


Fight non-Muslims, even Christians and Jews, until they are subdued. Fight the Christians and Jews until they submit because they have corrupted Allah's teachings and they are corrupt.
{{Коран|9|1|5}}
}}


{{Quote|{{Quran-range|9|29|35}}|Fight those who believe not in Allah nor the Last Day, nor hold that forbidden which hath been forbidden by Allah and His Messenger, nor acknowledge the religion of Truth, (even if they are) of the People of the Book, until they pay the Jizya with willing submission, and feel themselves subdued.
Следует сражаться против христиан и иудеев до тех пор, пока они не подчинятся, ведь их религия не истинна.


And the Jews say: Ezra is the son of Allah, and the Christians say: The Messiah is the son of Allah. That is their saying with their mouths. They imitate the saying of those who disbelieved of old. Allah (Himself) fighteth against them. How perverse are they!
{{Цитата|


They have taken as lords beside Allah their rabbis and their monks and the Messiah son of Mary, when they were bidden to worship only One Allah. There is no Allah save Him. Be He Glorified from all that they ascribe as partner (unto Him)!
29.Сражайтесь с теми из людей Писания, которые не веруют ни в Аллаха, ни в Последний день, которые не считают запретным то, что запретили Аллах и Его Посланник, которые не исповедуют истинную религию, пока они не станут собственноручно платить дань, оставаясь униженными.


Fain would they put out the light of Allah with their mouths, but Allah disdaineth (aught) save that He shall perfect His light, however much the disbelievers are averse.
30.Иудеи сказали: "Узейр (Ездра) – сын Аллаха". Христиане сказали: "Мессия – сын Аллаха". Они произносят своими устами слова, похожие на слова прежних неверующих. Да погубит их Аллах! До чего же они отвращены от истины!


He it is Who hath sent His messenger with the guidance and the Religion of Truth, that He may cause it to prevail over all religion, however much the idolaters may be averse.
31.Они признали господами помимо Аллаха своих первосвященников и монахов, а также Мессию, сына Марьям (Марии). А ведь им было велено поклоняться только одному Богу, кроме которого нет иного божества. Он превыше того, что они приобщают в сотоварищи!


O ye who believe! Lo! many of the (Jewish) rabbis and the (Christian) monks devour the wealth of mankind wantonly and debar (men) from the way of Allah. They who hoard up gold and silver and spend it not in the way of Allah, unto them give tidings (O Muhammad) of a painful doom,
32.Они хотят потушить свет Аллаха своими устами. Но Аллах не допустит этого и завершит распространение Своего света, даже если это ненавистно неверующим.


On the day when it will (all) be heated in the fire of hell, and their foreheads and their flanks and their backs will be branded therewith (and it will be said unto them): Here is that which ye hoarded for yourselves. Now taste of what ye used to hoard.}}
33. Он – Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам.


==Fighting Kuffar==
34.О те, которые уверовали! Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха. Обрадуй же тех, которые накапливают золото и серебро и не расходуют их на пути Аллаха, мучительными страданиями.
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Fighting Non-Muslims}}


===Miscellaneous Verses===
35. В тот день они (накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Геенны, и ими будут заклеймены их лбы, бока и спины. Им будет сказано: "Вот то, что вы копили для себя. Вкусите же то, что вы копили!"
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Fighting Non-Muslims (Miscellaneous Texts)}}


{{Quote|{{Quran-range|8|65|67}}|O Prophet! Exhort the believers to fight. If there be of you twenty steadfast they shall overcome two hundred, and if there be of you a hundred (steadfast) they shall overcome a thousand of those who disbelieve, because they (the disbelievers) are a folk without intelligence.
{{Коран|9|29|35}}
}}


Now hath Allah lightened your burden, for He knoweth that there is weakness in you. So if there be of you a steadfast hundred they shall overcome two hundred, and if there be of you a thousand (steadfast) they shall overcome two thousand by permission of Allah. Allah is with the steadfast.


It is not for any prophet to have captives until he hath made slaughter in the land. Ye desire the lure of this world and Allah desireth (for you) the Hereafter, and Allah is Mighty, Wise.}}


==Orders to Peaceful Muslims to Fight==
==Война против кафиров==
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Orders to Peaceful Muslims to Fight}}
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Война против немусульман}}


{{Quote|{{Quran|9|16}}|Or deemed ye that ye would be left (in peace) when Allah yet knoweth not those of you who strive, choosing for familiar none save Allah and His messenger and the believers? Allah is Informed of what ye do.}}
{{Цитата|


{{Quote|{{Quran|9|38}}|O ye who believe! What aileth you that when it is said unto you: Go forth in the way of Allah, ye are bowed down to the ground with heaviness. Take ye pleasure in the life of the world rather than in the Hereafter? The comfort of the life of the world is but little in the Hereafter.}}
65. О Пророк! Вдохновляй верующих на сражение. Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих, потому что они – люди неразумеющие.


{{Quote|{{Quran-range|9|67|68}}|The hypocrites, both men and women, proceed one from another. They enjoin the wrong, and they forbid the right, and they withhold their hands (from spending for the cause of Allah). They forget Allah, so He hath forgotten them. Lo! the hypocrites, they are the transgressors.
66. Теперь Аллах облегчил ваше бремя, ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет тысяча, то с позволения Аллаха они одолеют две тысячи. Воистину, Аллах – с терпеливыми.


Allah promiseth the hypocrites, both men and women, and the disbelievers fire of hell for their abode. It will suffice them. Allah curseth them, and theirs is lasting torment.}}
67. Ни одному пророку не дозволено брать [себе] пленных, если он не сражался усердно на земле. Вы желаете мирских благ, Аллах же [изготовил для вас] будущий мир. Аллах – велик и мудр.


==Islamic Violence Under Muhammad==
{{Коран|8|65|67}}}}
{{Main|Violence Under Muhammad (Primary Sources)}}


==Jihadists==
==Предписания миролюбивым мусульманам сражаться==
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Jihadists}}
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Предписания миролюбивым мусульманам сражаться}}


==Forced Conversion, Submission, or Expulsion==
{{Цитата|Не думайте, о вы, верующие, что Аллах Всевышний оставит вас, не испытав вашего усердия в сражении за Него. Он испытывает вас, чтобы распознать тех из вас, которые сражаются искренне и усердно и не берут себе других покровителей и друзей, кроме Аллаха, Его пророка и верующих. Аллах Всеведущ, знает все ваши деяния и воздаст вам за них!{{Коран|9|16}}}}
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Forced Conversion}}


==Scholars on Jihad==
{{Цитата|О вы, которые уверовали, почему же, когда посланник призвал вас выйти в сражение за дело Аллаха, некоторые из вас колебались выступить в поход? Не следует так делать. Неужели вы предпочли утехи земного невечного мира вечным благам в будущей жизни? Поистине, блага ближней жизни так ничтожны и незначительны в сравнении с благами последующей жизни!{{Коран|9|38}}}}
{{Main|Qur'an, Hadith and Scholars:Scholars on Jihad}}


==See Also==
{{Цитата|Лицемеры и лицемерки подобны друг другу. Они велят совершать предосудительное, запрещают одобряемое и сжимают свои руки (скупятся делать пожертвования). Они предали забвению Аллаха, и Он предал их забвению. Воистину, лицемеры являются нечестивцами!Лицемерам, лицемеркам и неверующим Аллах обещал огонь Геенны, в котором они пребудут вечно. Довольно с них этого! Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения.{{Коран|9|67|68}}}}


{{Hub4|Jihad (Primary Sources)|Jihad (Primary Sources)}}
==Мухаммед==
{{Hub4|Terrorism|Terrorism}}
{{Раздел|Мухаммед}}


[[Category:QHS]]
==Джихадисты==
[[Category:Jihad and Terrorism]]
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Джихадисты}}
[[Category:Islamic Law]]
 
==Принудительное принятие Ислама
{{Main|Коран, хадисы и богословы: Принудительное принятие Ислама
 
==Богословы о джихаде==
{{Main|Исламские богословы о джихаде}}
 
==Дополнительно==
[http://islamdin.net/library/index.php?id=95&page=1 Джихад-Обязанность мусульман]
 
[[Категория: Джихад и терроризм]]
[[Категория: Исламское право]]

Версия от 17:10, 18 августа 2013

Плавный переход от пацифизма к джихаду

Пацифизм

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Пацифизм

Аллах говорит Мухаммеду, чтобы он предупредил немусульман.

Скажи: "О люди! Воистину, я для вас – предостерегающий и разъясняющий увещеватель".{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Оставь немусульман в их заблуждениях.

Оставь, о Мухаммад, нечестивцев пребывать в невежестве и заблуждении, – ведь ты их увещевал, – до времени, определённого Аллахом для их наказания.{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Будет лучше, если ты не станешь мстить своим обидчикам и найдешь прибежище у Аллаха.

Продолжай свой призыв к Нашему Посланию, отклоняй их зло тем, что лучше, – прощением, или чем-либо другим. Мы точно знаем то, что они тебе приписывают, называя твой призыв к истине ложью и скверным измышлением. За это Мы их накажем.{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Не спорьте с христианами и иудеями, но придавайте значение своему монотеизму.

Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом. Это не относится к тем из них, которые поступают несправедливо. Скажите: "Мы уверовали в то, что ниспослано нам, и то, что ниспослано вам. Наш Бог и ваш Бог – один, и мы покоряемся только Ему".{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Разрешение на оборону

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Оборонительный джихад

Разрешение мусульман обороняться.

Верующим, на которых нападают многобожники, Аллах дозволил вести сражение, чтобы отразить нападение, – ведь они терпеливо и долго сносили несправедливость. Поистине, Аллах Всемогущ, может помочь верующим, поклоняющимся Ему, одержать победу{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Предписание мусульманам сражаться

Вам предписано сражаться с врагами ислама, а это вам ненавистно. Но возможно и такое, что вам ненавистно то, что для вас благо; что вам желанно то, что для вас – зло. Аллах ведает [об этом], а вы не ведаете.{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Вы обязаны обороняться и также призывать других мусульман сражаться вместе с вами.

Сражайся на пути Аллаха, ведь ты несешь ответственность только за себя самого, и побуждай верующих. Быть может, Аллах удержит мощь неверующих. Аллах могущественнее всех и суровее в наказании.{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Разрешение на наступление

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Наступательный джихад

После того, как сроки договоров между язычниками и мусульманами истекли, мусульмане могут напасть на них.

1.Аллах и Его Посланник освобождены от договоров, которые вы заключили с многобожниками.

2.Посему странствуйте по земле в течение четырех месяцев и знайте, что вам (многобожникам) не сбежать от Аллаха и что Аллах опозорит неверующих.

3.В день великого паломничества Аллах и Его Посланник объявят людям о том, что Аллах и Его Посланник отрекаются от многобожников. Если вы раскаетесь, то тем лучше для вас. Если же вы отвернетесь, то знайте, что вам не сбежать от Аллаха. Обрадуй же вестью о мучительных страданиях неверующих.

4.Это не относится к тем многобожникам, с которыми вы заключили договор и которые после этого ни в чем его не нарушили и никому не помогали против вас. Соблюдайте же договор с ними до истечения его срока. Воистину, Аллах любит богобоязненных.

5.Когда же завершатся запретные месяцы, то убивайте многобожников, где бы вы их ни обнаружили, берите их в плен, осаждайте их и устраивайте для них любую засаду. Если же они раскаются и станут совершать намаз и выплачивать закят, то отпустите их, ибо Аллах – Прощающий, Милосердный.

{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Следует сражаться против христиан и иудеев до тех пор, пока они не подчинятся, ведь их религия не истинна.

29.Сражайтесь с теми из людей Писания, которые не веруют ни в Аллаха, ни в Последний день, которые не считают запретным то, что запретили Аллах и Его Посланник, которые не исповедуют истинную религию, пока они не станут собственноручно платить дань, оставаясь униженными.

30.Иудеи сказали: "Узейр (Ездра) – сын Аллаха". Христиане сказали: "Мессия – сын Аллаха". Они произносят своими устами слова, похожие на слова прежних неверующих. Да погубит их Аллах! До чего же они отвращены от истины!

31.Они признали господами помимо Аллаха своих первосвященников и монахов, а также Мессию, сына Марьям (Марии). А ведь им было велено поклоняться только одному Богу, кроме которого нет иного божества. Он превыше того, что они приобщают в сотоварищи!

32.Они хотят потушить свет Аллаха своими устами. Но Аллах не допустит этого и завершит распространение Своего света, даже если это ненавистно неверующим.

33. Он – Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством и истинной религией, чтобы превознести ее над всеми остальными религиями, даже если это ненавистно многобожникам.

34.О те, которые уверовали! Воистину, многие из первосвященников и монахов незаконно пожирают имущество людей и сбивают их с пути Аллаха. Обрадуй же тех, которые накапливают золото и серебро и не расходуют их на пути Аллаха, мучительными страданиями.

35. В тот день они (накопленные ими сокровища) будут раскалены в огне Геенны, и ими будут заклеймены их лбы, бока и спины. Им будет сказано: "Вот то, что вы копили для себя. Вкусите же то, что вы копили!"

{{#call:[start=2]Join|Коран}}


Война против кафиров

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Война против немусульман

65. О Пророк! Вдохновляй верующих на сражение. Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих, потому что они – люди неразумеющие.

66. Теперь Аллах облегчил ваше бремя, ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет тысяча, то с позволения Аллаха они одолеют две тысячи. Воистину, Аллах – с терпеливыми.

67. Ни одному пророку не дозволено брать [себе] пленных, если он не сражался усердно на земле. Вы желаете мирских благ, Аллах же [изготовил для вас] будущий мир. Аллах – велик и мудр.

{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Предписания миролюбивым мусульманам сражаться

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Предписания миролюбивым мусульманам сражаться
Не думайте, о вы, верующие, что Аллах Всевышний оставит вас, не испытав вашего усердия в сражении за Него. Он испытывает вас, чтобы распознать тех из вас, которые сражаются искренне и усердно и не берут себе других покровителей и друзей, кроме Аллаха, Его пророка и верующих. Аллах Всеведущ, знает все ваши деяния и воздаст вам за них!{{#call:[start=2]Join|Коран}}
О вы, которые уверовали, почему же, когда посланник призвал вас выйти в сражение за дело Аллаха, некоторые из вас колебались выступить в поход? Не следует так делать. Неужели вы предпочли утехи земного невечного мира вечным благам в будущей жизни? Поистине, блага ближней жизни так ничтожны и незначительны в сравнении с благами последующей жизни!{{#call:[start=2]Join|Коран}}
Лицемеры и лицемерки подобны друг другу. Они велят совершать предосудительное, запрещают одобряемое и сжимают свои руки (скупятся делать пожертвования). Они предали забвению Аллаха, и Он предал их забвению. Воистину, лицемеры являются нечестивцами!Лицемерам, лицемеркам и неверующим Аллах обещал огонь Геенны, в котором они пребудут вечно. Довольно с них этого! Аллах проклял их, и им уготованы вечные мучения.{{#call:[start=2]Join|Коран}}

Мухаммед

Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
Эта страница является разделом, содержащим в себе
ссылки на связанные с ним статьи ВикиИслама.

Ссылки на страницы о Мухаммеде:

Джихадисты

Главная статья: Коран, хадисы и богословы: Джихадисты

==Принудительное принятие Ислама {{Main|Коран, хадисы и богословы: Принудительное принятие Ислама

Богословы о джихаде

Главная статья: Исламские богословы о джихаде

Дополнительно

Джихад-Обязанность мусульман