Аллаху Акбар: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Откат правок 89.21.143.130 (обсуждение) к версии Claustrum
[непроверенная версия][досмотренная версия]
(аыаываы)
м (Откат правок 89.21.143.130 (обсуждение) к версии Claustrum)
Строка 4: Строка 4:
== Введение ==
== Введение ==


Фраза «Аллаху Акбар» (الله أكبر) произносится мусульманами довольно часто в самых различных ситуациях, в том числе и во время обязательной пятикратной молитвы ({{НП|Salah|Салят|ас-Салят}}). Однако чаще всего она вызывает ассоциации с «радикальными» мусульманами (фундаменталистами), с {{НП|Terrorism|Терроризм|джихадистами}} и убийствами невинных [[Кафир|немусульман]]. При этом большинство «[[Действительно ли подавляющее большинство мусульман мирные и умеренные|умеренных]]» мусульман и защитников Ислама утверждают, что в переводе с арабского языка эта фраза означает «Бог велик» хууууууууууууууууууууууууууй.
Фраза «Аллаху Акбар» (الله أكبر) произносится мусульманами довольно часто в самых различных ситуациях, в том числе и во время обязательной пятикратной молитвы ({{НП|Salah|Салят|ас-Салят}}). Однако чаще всего она вызывает ассоциации с «радикальными» мусульманами (фундаменталистами), с {{НП|Terrorism|Терроризм|джихадистами}} и убийствами невинных [[Кафир|немусульман]]. При этом большинство «[[Действительно ли подавляющее большинство мусульман мирные и умеренные|умеренных]]» мусульман и защитников Ислама утверждают, что в переводе с арабского языка эта фраза означает «Бог велик».


Однако это не соответствует действительности. В переводе на русский язык фраза «Аллаху Акбар» означает не «Бог велик», а «Аллах больше». «Больше, чем что?» — спросите вы. Эта фраза выбрана джихадистами в качестве «боевого клича» вовсе не случайно. Обратим внимание на использование этой фразы в [[:en:Islam and Scripture|Писании]], а также использование этих слов в арабском языке.
Однако это не соответствует действительности. В переводе на русский язык фраза «Аллаху Акбар» означает не «Бог велик», а «Аллах больше». «Больше, чем что?» — спросите вы. Эта фраза выбрана джихадистами в качестве «боевого клича» вовсе не случайно. Обратим внимание на использование этой фразы в [[:en:Islam and Scripture|Писании]], а также использование этих слов в арабском языке.

Навигация